Bad closed captions allowed me to grasp the idea of most scenes of a picture I wanted to watch.
When I'm watching something in a language I don't understand, inaccurate CCs are nearly as good as accurate ones, as I have no idea that they don't match up. I prefer the original language with subtitles because the dubbed audio lacks the actors' inflections plus I don't like it when lips and words don't match. I often watch movies or TV programs with subtitles on, but avoid automated CC - When my eyes and ears don't match the conflict distracts me.
...the movie keeps playing and you get to understand who is the hero and who's the villain, at least.
I can typically do that with the film muted, can't you?