Best Localization Software of 2024

Find and compare the best Localization software in 2024

Use the comparison tool below to compare the top Localization software on the market. You can filter results by user reviews, pricing, features, platform, region, support options, integrations, and more.

  • 1
    WebTranslateIt.com Reviews

    WebTranslateIt.com

    WebTranslateIt.com

    $58 per month
    WebTranslateIt was born out of a previous experience in building a web-based translator tool for Last.fm. Edouard, the founder of WebTranslateIt, had been searching for a web-based translation tool that would suit his needs but couldn't find one so he created it. A language (or location) on WebTranslateIt can be defined by a set parameters such as the user's language, country, and any variant preferences the user would like to see in their user interface. A language usually consists of at most a linguistic and a regional identifyr (for example, English + United States will be "en"). The File Manager maps files to languages. WebTranslateIt creates target files for every master file in the File Manager when you add a language. WebTranslateIt also creates target files when you add a master file. These target files can be mapped to existing languages.
  • 2
    Fluency Now Reviews

    Fluency Now

    Western Standard Publishing Company

    $9.95/month/user
    Fluency Now is always current. Fluency Now checks for the most recent features and enhancements every time you launch it while connected to the internet. Fluency Now supports all ISO 639.2 languages with extensive dictionary support. Western Standard is a leading company in the translation/localization software and digital publishing industries. Since 1997, we have been providing easy-to use and easy-to learn solutions for translators and educators. Western Standard continues to offer industry-leading technical support and proves that you are our top priority. Fluency Now is affordable and fast. Fluency Now is fast and affordable. You can earn more if you translate faster. Or you can use your time to do other things. You choose. Fluency Now lets you see all of the machine translation engines in one window. This will help you speed up your work. MT is now easier and more powerful than ever!
  • 3
    Translite Reviews

    Translite

    Landmark IT Solutions

    $29 per user per month
    Translite will automatically localize your website into the language you choose after you register with us. You can also sign up for a professional plan to enjoy additional benefits and a guided tour. Our Translite tool allows you to translate your website in multiple languages with just one click. Internationalization of your website can help you promote your business and increase your engagements. Sign up with Translite and select the language you prefer. The web page translations will be done automatically. You can enjoy top-notch website translation with just one click. Download our SDK to localize your website and integrate it into your site. Send the strings to our service, and the translated strings are returned to you instantly.
  • 4
    Locize Reviews

    Locize

    inweso GmbH

    $5 per month
    You want to save time when localizing your software. Locatize is the right service for you! You won't have to paste a translation again using our localization software. Locatize allows you to keep your translation and development processes separate. Translate onwards if your project's developers add new features. Locatize keeps everything in sync throughout the translation process. You only pay for what you use. With our service (made by Switzerland), you can save money on the localization and growth process of your company. Locatize is a modern, affordable platform for localization management. It bridges the gap between development and translation. It makes your website, app or game, as well as any other project, more global, vibrant, and engaging, especially when it unlocks the continuous localization capabilities. The translation management system developed by i18next. This system is compatible with all types of i18n frameworks.
  • 5
    GTranslate Reviews

    GTranslate

    GTranslate

    $9.99 per month
    GTranslate can convert any HTML website into multiple languages. It will allow you to increase international traffic, reach new markets, and reach a global audience. You may not have thought of translating your website content if you aren't from an English-speaking country. Webmasters are becoming more aware of the importance to include content that appeals worldwide and addresses them in their native languages. According to the World Internet Statistics, only 27% of Internet users speak English. A study by the Common Sense Advisory also found that 85% of online shoppers will only buy from websites that discuss products in their native language, even if they can understand the site's other languages. GTranslate is available for a free trial of 15 days. Your translated pages will be indexable by search engines. Search engines will index your translated pages so that people can find the product they are looking for by simply searching in their native language.
  • 6
    Acolad Reviews
    The perfect TMS will be your portal for all your translation projects. It uses advanced technology and makes it easy for you to use. It can be difficult to manage multiple projects, people, priorities, and high-quality translation projects while simultaneously managing them all. A cloud-based translation platform and localization platform is the perfect solution. It offers more control, transparency, efficiency, transparency, and less complexity. It also comes with an intuitive and friendly interface. It works wherever you are, with the best user experience available on smartphones, tablets, and desktops. You can track KPIs and monitor quote data, as well as other project information, from a central dashboard. All content and project data is encrypted according to industry standards. This ensures complete confidentiality. Our portal is the perfect tool to centralize complex and large-scale translation projects in your organization.
  • 7
    Intento Reviews

    Intento

    Intento

    $75 per month
    Machine translation and multilingual AI platform for global business. We provide a personalized, tailored language experience for all the software your customers and colleagues already use. We support over 650 different languages. GenAI combines best-fit machine-translation with source-quality improvement and automatic post editing to save up to 95%. Let us handle your custom MT engines. Using real-time machine translation, customer support teams can assist customers 24/7 in their native languages. Translate knowledge bases and forums on the fly, based on your data. Our language hub can translate documents, support tickets and enterprise apps to ensure everyone is on the same page. Works as a portal for translations and integrates with Atlassian and Microsoft tools, Zendesk and ServiceNow.
  • 8
    Linguana Reviews

    Linguana

    Linguana

    $19 per month
    Linguana allows you to translate your Framer and Webflow website into any language, without compromising your SEO performance. Take your website to a new level with AI translations, market-leading SEO features and affordable pricing. Linguana provides two ways to manage the languages of your website: subfolders and custom domains. Subfolders allow you to create a subfolder structure that is SEO-friendly for different languages. You can create custom domains for each language, for example, domain.com,domain.es or domain.de.
  • 9
    Translation Exchange Reviews

    Translation Exchange

    Translation Exchange

    $50.00/month
    Translation Exchange is a translation platform that allows users manage all aspects of their localization projects in one place. Translation Exchange allows users to simplify the complexity of localization so they can concentrate on building apps or expanding markets. Translation Exchange can save up to 70% on translating campaigns. Translation Exchange integrates easily with the user's development platform such as Java, Rails, and Node.
  • 10
    memoQ Reviews

    memoQ

    Kilgray Translation Technologies

    MemoQ is a translation software. You can save project setup clicks and create a new project in a matter of minutes - or automatically when the source changes. memoQ will reuse everything if the source document is changed. It is ideal to facilitate agile document development. You can easily monitor the progress, risks, and costs of your translation projects. Customers, translators, and reviewers from other countries can easily be involved in the translation review process. MemoQ can extract and replace text from any file format, including Word, PDF, or other formats. memoQ automatically suggests similar sentences that have been translated before, which saves you time. memoQ automatically detects recurring errors in numbers and terminology, formatting, and other categories. Reusing original language and translating documents will allow you to be fully productive immediately.
  • 11
    Wordfast Pro Reviews
    Wordfast is the leading provider of platform-independent translation memories software. Our solutions are available on a variety of platforms, including web, server, or desktop. They can be used to meet the needs for individual translators, LSPs and corporations as well as educational institutions and educational institutions around the world. Our solutions allow users to reduce time, effort, costs, and cost associated with the translation process. Wordfast was founded by Yves Champollion in Paris, France in 1999. Champollion has more than 40 years of experience in translation. Our software was initially introduced to the market as a MS Word-based free tool that was primarily intended for individual translators. We have since released additional products for LSPs as well as corporations to improve translation efficiency at the enterprise level.
  • 12
    Transifex Reviews
    We are a popular Localization Platform. We're also a global content repository that offers a REST API and SDKs, automations, and more -- webhooks. Native integrations. collaboration. CAT tools. This allows you to centrally manage and translate your source content and create multilingual digital experiences for users. First, you will need to upload your content into Transifex. You have the option to use our integrations with popular tools or Transifex Live on websites, or to create a complex custom setup using our API and Transifex Native. You can either work with a third party translation agency, in-house or freelance translators, or crowdsource translations using the help of the community. You can also order translations from one our translation partners. You can use our online editor to collaborate live or integrate with the CAT tool that suits you best.
  • 13
    Localizer Reviews
    Over 56% of users prefer in-language over price. Localization can increase your conversions, but it won't lower your price. Over 72% prefer to spend time on websites written in their native language. Localizing your business allows you to provide comfort for your customers and communicate your brand message more clearly. Only 30% of Fortune's 1000 companies are fully localized in their service offerings, so the online localized eCommerce market has plenty of potential. A world-ready website allows you to reach more customers in their native language and gives you the opportunity to make your products more accessible. Localizer allows you to segment your audience and load customized messaging. We know that different audiences respond differently to messaging. This can lead to different intent and conversion rates.
  • 14
    Wordbee Reviews

    Wordbee

    Wordbee

    $28 per month
    The TermBase eXchange framework (TBX) is the most well-known standard for exchanging structured term data. Wordbee Translator supports all versions of TBX as well as all public standard varieties (dialects). Continuous translation is possible during the creation and update of your assets. Our revolutionary Flex API works in strings and not files. It integrates your content management systems with Wordbee Translator. Wordbee Translator offers one of the most advanced translation management tools on the market. It is the preferred choice of translation professionals worldwide, in every field possible, including life sciences, games and software, as well as language-service provision. Wordbee is a vital tool in helping localized content to go global.
  • 15
    censhare Reviews

    censhare

    censhare

    $1000.00 per month
    Censhare is a Universal Content Management Platform that centralizes and automates all content processes. This allows our customers to create engaging content across all channels and gives them the freedom to share it with others. censhare is a platform that has content at its core. This allows for central management and global sharing of information, regardless of the channel, touch point or customer expectation. Companies can grow by leveraging the creativity of their employees to create great content that meets the needs of their customers. This is what we call Universal Content. Censhare provides all the capabilities you require, all on one platform that uses powerful semantic database technology and search technology. Users can find digital assets quickly and intuitively and work with them in a most efficient way.
  • 16
    My Acclaro Reviews
    Acclaro's strategic approach allows you to go beyond just tactical translation and drive global growth. Acclaro is your dedicated partner, putting you first. We will reduce complexity and help you achieve your goals with personalized support and strategic solutions. Optimized solutions based on data, insights, and metrics will deliver lasting value. We combine the resources of large agencies with the collaborative spirit and creativity of smaller firms to create customized, people-first solutions for localization that resonate locally and drive global growth. Our tech-enabled team has deep knowledge and best practices in software localization. We will integrate the process with your development cycles to maximize efficiency. We make it easy for you to do daily string translations, semi-annual waterfall releases, or biweekly agile sprints.
  • 17
    LingoHub Reviews

    LingoHub

    LingoHub

    $7 per month
    It should be easy and efficient to translate apps, games, or websites. LingoHub makes it easy. You can store all your translations, manage translation tasks, and remain productive as a group. Translate any software and get your work out faster. You can simultaneously develop and translate. Our integrations make it easy to push and pull translations. Continuous Translation by LingoHub streamlines your translations and supports product development. LingoHub automates software localization for translators and developers. LingoHub automates routine tasks and content updates so your team can focus on the important things. LingoHub provides all the tools needed for developers, product managers, and translators. Translation Memory, Machine Translation and LingoChecks are all available to ensure high quality translations. LingoHub allows developers to focus on their main tasks and eliminates the hassle associated with software translations.
  • 18
    Protemos Reviews

    Protemos

    Protemos

    $50 per month
    Protemos is designed for translation business leaders who want their team to be successful and believe that people are responsible for making decisions and creating creative solutions. Machines should do the repetitive and boring parts of the work. It's for people who want to see all aspects of a company and can help them shape their growth. Protemos makes this possible by standardizing and automating clients, vendors and projects. It also offers unmatched support and features. Stable data handling, easy navigation, multiple useful options, many options for small businesses that deal with international clients (currencies etc. ), simple project management tool, clear invoice listing with what's due and when, clear project list, easy manage. Protemos is great for freelancing work. It is simple, efficient, and easy to use
  • 19
    LBS Suite Reviews

    LBS Suite

    Language Business Solutions

    LBS Suite is a powerful Translation Management System (TMS), which helps translation companies and departments automate project management, workflows, and accounting. This tool offers a high level of customization and automation. The main module of LBS Suite allows you to: Manage invoices, quotes, and projects. - Keep a clear overview over team performance. - Manage language assets, create folders and save files on your server automatically - Create custom widgets that include key figures for reporting – Calculate quotes using CAT-tool analysis – Automate supplier assignment using predefined rules Additional modules: – Microsoft Outlook module initiates actions within LBS Suite from an e-mail, saves all email attachments, and downloads them automatically. - CAT tools integrations - SDL, memoQ and Memsource. - Quality module evaluates suppliers' quality, manages clients feedback, launches automated web surveys, and reports on KPI. - Clients/Suppliers portals
  • 20
    Passolo Reviews
    Many organizations face challenges when releasing new software and games to multiple markets at once. To ensure tight deadlines for software releases, many processes must be considered. Passolo was designed to meet the needs of the software localization industry and the gaming industry. The visual translation environment makes it easier to localize and improves the output quality. Passolo is compatible with all RWS suite translation tools, increasing your efficiency at every stage. The latest version of our software localization tool allows you to work smarter. It has new integrations and features that allow for better teamwork, greater efficiency, and increased productivity. Software localization allows you to reuse as many translation resources as possible. Take control of your software translation projects and increase communication between engineers, reviewers, and translators.
  • 21
    Respresso Reviews
    Respresso makes software resources (like images, colors, localizations, etc.). Respresso makes software resources (like images, colors, localizations, etc.) easily editable online by the entire team. Respresso automates the conversion of digital assets and delivers the files directly to the project code. This reduces the time and effort of developers. Respresso includes a built-in version management system, localization merging, and a native CLI to automate resource file sync during development. Respresso is compatible with Android, iOS, and Web projects. However, it can be extended to include custom converters and file format support for any other platform. It supports webhooks, which can be used to trigger automated builds.
  • 22
    Taia Reviews
    Our platform eliminates 90% of the email communication, so we can start working on your project immediately. We are proud of our 99.4% client satisfaction rating. We consistently deliver high-quality translations and on time. Our friendly and responsive team will be there for you 24/7, from the initial contact to long-term project management. Our real-time dashboard is easy to use and will help you stay on top of your projects. It shouldn't be hard to keep track of your projects. We've created a real-time overview of your projects. You'll never be left wondering what is happening with your project. Stop wasting your time with back-and-forth emails. You will know the exact cost of each service and language with our detailed cost breakdown.
  • 23
    Lexicon Reviews

    Lexicon

    Lexicon

    $99/month
    Lexicon allows developers to avoid the pains of adding and supporting traditional translation systems. It does this by creating a simple SDK for react and react native that allows changing out a few line of code in order to support localization of all your users' locales instantly.
  • 24
    Trados Studio Reviews
    Translate faster, smarter, and present a consistent brand to the rest of the world. Trados Studio is the complete environment for language professionals who need to manage, edit, and review translation projects while on the go or in the office. With software trusted by more than 270,000 translator professionals around the world, you can deliver high-quality localized content to support global sales and marketing efforts.
  • 25
    Lionbridge Reviews
    The all-in-one Lionbridge Translation Management Platform can help you automate your work flow, track your tasks, view project status updates, and eliminate inefficiency, complexity, repetitive tasks, and manual tasks from your localization process. You must ensure that your highly-regulated content is translated in accordance with all regulatory requirements. Lionbridge can provide translation services for the life sciences sector, as well as legal and financial translation services. Our clinical trial translation teams can translate any type of document related to clinical trials. We validate primary, secondary and tertiary labels of investigational drugs, comparator drugs or auxiliary medicinal drugs for clinical protocol endpoints.