Best Linguana Alternatives in 2024

Find the top alternatives to Linguana currently available. Compare ratings, reviews, pricing, and features of Linguana alternatives in 2024. Slashdot lists the best Linguana alternatives on the market that offer competing products that are similar to Linguana. Sort through Linguana alternatives below to make the best choice for your needs

  • 1
    Crowdin Reviews
    Top Pick
    See Software
    Learn More
    Compare Both
    Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin. Features that ensure quality translations and speed up the process • Glossary – create a list of terms to get consistent translations • Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings • Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations • Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on • QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings • In-Context – proofreading within the actual web application • Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine • Reports – get insights, plan and manage the project Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
  • 2
    Lokalise Reviews
    Lokalise (Translation Management System) is a tool that allows teams to automate, manage, and effectively translate content. It was created as an alternative to expensive and outdated tools, with a clear focus removing the hassle of localization. Lokalise allows you to manage software translations for any type of software, such as mobile apps (iOS and Android), websites or digital content. Lokalise allows you to: - Translate your localization files. - Manage all of your software localization projects from one place. - Add contextual information (screenshots), to translations. You can see in real time how the translations will look in your web browser or mobile app. Lokalise translators can provide professional translations or you can use machine translation.
  • 3
    Localazy Reviews
    Top Pick
    Localazy is a platform for localization automation and content translation. Learn to speak the language of everyone and increase your user base. You can manage translations and use both standard and innovative localization features. Tailor-made for both new and established apps. You can integrate Localazy into your build chain (Github Actions Bitrise, CI/CD, etc.) and forget all the hassle. Never touch localizable data again. UX designed around developer productivity Translations instantaneously and free Unlimited apps (public and private) Unlimited languages & translations Free machine translations Shared translations can save you money All formats & integrations Figma plugin OCR Translate Powerful Format Conversions CLI / API / SDK Integrations One-time payment for source phrase quota available
  • 4
    Global Sites AI Reviews
    Global Sites AI, a revolutionary tool, allows users to create static websites in multiple languages using advanced AI technology. This platform focuses on simplicity and efficiency. It offers a variety of features that make localizing websites a breeze. • Seamless Integration with i18next Translations: Easily localize your content using the i18next integrated, ensuring a smooth process. • Custom Language Switcher : A user-friendly switcher allows users to easily navigate between different languages versions of your website, improving the overall user experience. • Sitemap and robots.txt generator: Automatically create sitemaps and files for each language version of the site to optimize search engine visibility and indexing. • Built-in HTML Verifications: With built-in HTML verifications, you can ensure that your website meets industry standards.
  • 5
    Smartcat Reviews
    Smartcat is an all in one platform that connects businesses and translators to a continuous translation delivery chain. It combines a collaborative workflow solution with a marketplace and a network containing translation professionals. Figures as of mid 2019: 10,000+ LSPs/end customers, 250,000+ freelancers and 70+ partners in 40+ nations. * Vendor Hiring - Choose the right fit from 250,000 professionals * Translation automation (CAT: A CAT tool that empowers translators * Payment Automation: Pay all suppliers with one click * Client Portal: Offer your customers a transparent experience in translation with a branded portal * Integrations: Smartcat connectors for CMS and code repositories
  • 6
    Text United Software Reviews
    Our platform is used by companies worldwide, large and small, to improve localization, reduce translation complexity, increase international growth, and receive exceptional support. You can build strong relationships with your customers by supporting them directly in their native languages. This will help you to establish trust and understanding. To build strong relationships with customers in other countries, localize your brand's website, content, and software. Establish a centralized system for continuous localization that connects all aspects of your business's language operations. Facilitate frictionless interaction between your systems, professional translators, and language technology. All administrative tasks can be left to machines, reducing overhead costs. You still have access to your language data. You can reduce risks to your IP and confidential information by securing translations within a single translation system.
  • 7
    Localizer Reviews
    Over 56% of users prefer in-language over price. Localization can increase your conversions, but it won't lower your price. Over 72% prefer to spend time on websites written in their native language. Localizing your business allows you to provide comfort for your customers and communicate your brand message more clearly. Only 30% of Fortune's 1000 companies are fully localized in their service offerings, so the online localized eCommerce market has plenty of potential. A world-ready website allows you to reach more customers in their native language and gives you the opportunity to make your products more accessible. Localizer allows you to segment your audience and load customized messaging. We know that different audiences respond differently to messaging. This can lead to different intent and conversion rates.
  • 8
    ConveyThis Reviews
    ConveyThis website translator service is designed to be efficient. Our end-to-end website translator solution can be deployed on any website, WordPress, SquareSpace or Wix. Customers report an average increase of 50% in website traffic when they expand their businesses into more than five languages, such as English, Spanish and French, German, Russian, Russian and Arabic. ConveyThis offers the best neural machine translation available. This result was possible because our AI was trained for many decades. We have improved HTML/JavaScript parsing to a level that is unmatched by any other plugins. These features provide the best user experience possible for your visitors without the need to edit or proofread your translations. Change the language in the lower left corner. This website can be viewed in any language. You can check it out! This webpage has not been edited in any way. All of this information was provided by the machine translator
  • 9
    Phrase Localization Platform Reviews

    Phrase Localization Platform

    Phrase Localization Platform

    $27 per month
    1 Rating
    The Phrase Localization Platform is a family of interconnected ai-powered translation and localization products that empower customers to automate, manage, translate, and integrate content at great speed, accuracy, and scale.
  • 10
    Alchemy CATALYST Reviews
    It includes user interfaces, help content, websites, mobile apps, and embedded software in devices like keypads or remote controllers. Software is used in all industries. It comes in many forms. This site also contains solutions articles that deal with different software formats. The Leverage Expert allows you to apply previously translated text so that only modified or new text requires manual translation. Catalyst's Leverage Expert can automatically re-apply locks and memos, translate status, and coordinates. This reduces the amount of manual work. Translation - Translators translate the text in a user-friendly environment using translation tools and aids like glossary matching, interactive TM match and spellchecking.
  • 11
    OneSky Reviews
    OneSky provides an end-to-end solution for localization. Our translation management platform supports 19 file formats. It allows you to order professional translations for 50+ languages and communicate with your translators all from one platform. You can manage your entire localization process, from preparation to deployment, effortlessly. Our platform supports all the most common file formats and integrates with iOS and Android. Your team will save hours of back and forth emails by communicating directly on our platform with their OneSky translator. All comments and strings history can be viewed for review. For consistent, high-quality translations, context is crucial. OneSky provides screenshot management, glossary tools and on-device testing. Our in-house translators can translate into 50+ languages. They have in-country expertise and knowledge that is specific to websites, apps, and games.
  • 12
    GTranslate Reviews

    GTranslate

    GTranslate

    $9.99 per month
    GTranslate can convert any HTML website into multiple languages. It will allow you to increase international traffic, reach new markets, and reach a global audience. You may not have thought of translating your website content if you aren't from an English-speaking country. Webmasters are becoming more aware of the importance to include content that appeals worldwide and addresses them in their native languages. According to the World Internet Statistics, only 27% of Internet users speak English. A study by the Common Sense Advisory also found that 85% of online shoppers will only buy from websites that discuss products in their native language, even if they can understand the site's other languages. GTranslate is available for a free trial of 15 days. Your translated pages will be indexable by search engines. Search engines will index your translated pages so that people can find the product they are looking for by simply searching in their native language.
  • 13
    Bablic Reviews

    Bablic

    Bablic

    $24 per month
    Real-time publishing, 1-minute integration and no programming required You can customize in our Visual Editor. You can choose to use our professional translation partners, or have your translations done immediately by machine. You can automatically detect new content, add languages, make quick changes, and organize all versions with just a few clicks. You will be visible on international search engines and in local search results. Automate your website's content and add professional translations.
  • 14
    Gridly Reviews

    Gridly

    Gridly

    €29 per month
    Manage content on a large scale with a flexible, evolving spreadsheet structure. Localize content from a single point of truth, and launch translated material faster and without errors. Manage your string data in a familiar spreadsheet and synchronize across your tech stack. Translate your source texts into a pivoting language and track updates to confidently go global. Take control of multiple languages and eliminate version chaos. Keep up with the increasing pace of updates, and tame different content types that are located in separate silos. Reduce delays, errors and conflicts. With a centralized platform for content management and localization, you can update your app, site, game, or store with confidence. Handle large-volume localization in record time. Use localization features built into the software to run agile localization workflows.
  • 15
    memoQ Reviews

    memoQ

    Kilgray Translation Technologies

    MemoQ is a translation software. You can save project setup clicks and create a new project in a matter of minutes - or automatically when the source changes. memoQ will reuse everything if the source document is changed. It is ideal to facilitate agile document development. You can easily monitor the progress, risks, and costs of your translation projects. Customers, translators, and reviewers from other countries can easily be involved in the translation review process. MemoQ can extract and replace text from any file format, including Word, PDF, or other formats. memoQ automatically suggests similar sentences that have been translated before, which saves you time. memoQ automatically detects recurring errors in numbers and terminology, formatting, and other categories. Reusing original language and translating documents will allow you to be fully productive immediately.
  • 16
    GlobalizeIt Reviews

    GlobalizeIt

    GlobalizeIt

    $50 per month
    How many products can you sell to double or triple your revenue. Ours can, because it can dramatically increase your customer base, often in less competitive markets. You can go live in just hours in many languages, without any IT involvement. Only a few lines of Javascript are required to make a code change. You can work smarter, not harder, with powerful globalization tools such as on-the-page editing and code-free image/segment manipulation and email translation. Globalization is only half about localization or translation. Websites that are not localized will still look foreign to most users. The second half is called'marketization'. This is the conditional per market display and manipulation images and segments. Our patent-pending tool is able to handle this without any programming. Your website will look identical to one built in the country that the viewer is viewing. No more untranslated text or market-inappropriate components.
  • 17
    Locize Reviews

    Locize

    inweso GmbH

    $5 per month
    You want to save time when localizing your software. Locatize is the right service for you! You won't have to paste a translation again using our localization software. Locatize allows you to keep your translation and development processes separate. Translate onwards if your project's developers add new features. Locatize keeps everything in sync throughout the translation process. You only pay for what you use. With our service (made by Switzerland), you can save money on the localization and growth process of your company. Locatize is a modern, affordable platform for localization management. It bridges the gap between development and translation. It makes your website, app or game, as well as any other project, more global, vibrant, and engaging, especially when it unlocks the continuous localization capabilities. The translation management system developed by i18next. This system is compatible with all types of i18n frameworks.
  • 18
    Translate.com Reviews
    Top Pick
    Professional translation scaled by technology and enhanced by human experts. Translate.com is a translation software for businesses and individuals, allowing them to translate files (PDF, Word, Excel, PowerPoint, text), localize customer support, and amplify multilingual apps and websites. Services and tools 1) Human translation services for localization, professional document translation and more. Translation for 60+ languages both popular (English, French, etc.) and less common (Korean, Polish, Swedish, Vietnamese, etc.). 2) Translate.com Machine Translation software. 90+ language pairs. Translate more than one or two languages simultaneously. 3) Zendesk Translation App for multilingual customer support. ✓ Machine translation (90+ language pairs) & Human translation (60+ language pairs). ✓ Translation Glossary & Translation Memory. ✓ One subscription for unlimited seats. 4) Translation API. Translate.com's API allows clients to amplify their multilingual apps and workflows with a professional translation of web content, applications, documentation, and support tickets. 5) App and website localization in JSON file format.
  • 19
    Blendin Reviews

    Blendin

    Blendin

    $9.99 per month
    Blendin is a simple workflow to integrate multilingual content in your app. We support a wide range of programming languages. Start with only a few lines. Save time by not having to build your own localization setup. Blendin is an opinionated service that allows the entire process to be managed by a single configuration file. It's easy to integrate your Github repository for continuous updates. Blendin allows you to use the developer tools that you already know and love. Blendin uses state-of-the art LLMs to improve translation quality. Our centralized database of translated content allows you to save on tokens. Blendin is an application framework that allows you to manage multilingual content. We offer both a white-glove opinionated service, where an entire internationalization can be managed by a single configuration file, as well as a suite developer tools that allow low-level customisation.
  • 20
    Unbabel Reviews
    Language is not a barrier, but who said it? Our translation solutions allow you to do what you love best, and do it better. We combine machine translation's speed and scale with native speaker authenticity. After your content has been passed through our customized MT engines a native speaker will improve every translation. We are open to the unique challenges and opportunities that your industry, markets, or business presents. Our tailored translation solutions are used by major brands to achieve global customer success at scale.
  • 21
    Intento Reviews

    Intento

    Intento

    $75 per month
    Machine translation and multilingual AI platform for global business. We provide a personalized, tailored language experience for all the software your customers and colleagues already use. We support over 650 different languages. GenAI combines best-fit machine-translation with source-quality improvement and automatic post editing to save up to 95%. Let us handle your custom MT engines. Using real-time machine translation, customer support teams can assist customers 24/7 in their native languages. Translate knowledge bases and forums on the fly, based on your data. Our language hub can translate documents, support tickets and enterprise apps to ensure everyone is on the same page. Works as a portal for translations and integrates with Atlassian and Microsoft tools, Zendesk and ServiceNow.
  • 22
    Translite Reviews

    Translite

    Landmark IT Solutions

    $29 per user per month
    Translite will automatically localize your website into the language you choose after you register with us. You can also sign up for a professional plan to enjoy additional benefits and a guided tour. Our Translite tool allows you to translate your website in multiple languages with just one click. Internationalization of your website can help you promote your business and increase your engagements. Sign up with Translite and select the language you prefer. The web page translations will be done automatically. You can enjoy top-notch website translation with just one click. Download our SDK to localize your website and integrate it into your site. Send the strings to our service, and the translated strings are returned to you instantly.
  • 23
    Globalseo Reviews

    Globalseo

    Globalseo

    $1 per month
    The easiest way to translate your site and get it listed on Google worldwide. Sign up and create a project for you website. Follow the integration instructions and add two lines of code to the head tag of the website. GPT-4o will translate and index your website on Google, Bing etc. Relax and let us translate and optimize your website for SEO in 93 different languages. For most websites, 10,000 words translated annually should be enough. For large websites, we recommend 200,000 words translated annually. You can also expand your empire globally with 3,000,000 translated words annually. We integrate with any web-based technologies. Add a small piece of code to your site and you're ready to go. We detect and translate text automatically on your website. Cloudflare stores the translations, which are compressed using LZ78. This ensures a fast loading. Our script runs only on the client-side and replaces the translated HTML directly in your website.
  • 24
    Localizely Reviews
    Top Pick
    Localizely is a translation management platform which allows you to: • Manage your translations in apps, websites, apps, and documents • Use branches to access different versions of the app, and correct typos or translations on-the-fly • Automate your translation and localization workflow • Reduce bottlenecks in localization • Improve collaboration to release new features and products faster. • Reduce your time to market Localizely supports all popular file formats for mobile & software: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
  • 25
    Wordbee Reviews

    Wordbee

    Wordbee

    $28 per month
    The TermBase eXchange framework (TBX) is the most well-known standard for exchanging structured term data. Wordbee Translator supports all versions of TBX as well as all public standard varieties (dialects). Continuous translation is possible during the creation and update of your assets. Our revolutionary Flex API works in strings and not files. It integrates your content management systems with Wordbee Translator. Wordbee Translator offers one of the most advanced translation management tools on the market. It is the preferred choice of translation professionals worldwide, in every field possible, including life sciences, games and software, as well as language-service provision. Wordbee is a vital tool in helping localized content to go global.
  • 26
    Prismy Reviews

    Prismy

    Prismy

    €149 per month
    Ship your product faster in multiple languages with the fastest localization solution. Ensure that your key terms, which are important to your business, remain consistent in all translations. You can customize the AI's tone of voice and writing style to suit your brand. Prismy intelligently analyzes your existing content and suggests the best translations. Prismy's GitHub Integration finds missing translations in feature branches and allows you to apply them with a commit. No more blocked releases. Prismy allows product managers and business teams to make copy changes in production. It creates a branch, and a pull request that is free of conflicts. Prismy connects to your codebase, (Github), and customer-facing tools, (Intercom), and automatically identifies what needs to translated. Prismy provides contextual data during translation including PR descriptions, linear issue details and attachments.
  • 27
    MotionPoint Reviews
    MotionPoint is a complete localization solution that collects and translates website and omnichannel content into any language. It also dramatically reduces the effort and costs associated other translation methods. Effortless: We can handle almost all tasks necessary to create, deploy and manage multilingual websites. This includes translation, publication and configuration, hosting, software updates, and ongoing management. Technological Flexibility: MotionPoint is independent from your CMS and can work with any technology stack. It can also handle complex single-page applications as well as secure login experiences and dynamic frameworks. Translation Quality: Our dedicated team of linguists will localize your website every day to ensure that your brand and communication goals are met. They are also experts in the industry they work in. Our translation processes have been ISO-certified. Superior Speed to Market: We fully translate, deploy and deliver
  • 28
    SEATEXT AI Reviews

    SEATEXT AI

    SEATEXT AI

    $25 per month
    Our AI model can increase your website's sales by up to +35%, automatically. Our new AI model is five times more efficient than A/B tests. It creates and tests your website's text, then continuously improves it. Seatext AI's newest model creates multiple text variants. MVT tests these to find the best-selling text and continuously improves your website text without you lifting a single finger. Our AI will handle everything, even if you are new to AI or A/B testing. It will ensure that your site's conversion rate grows each month, without any effort on your part. Seatext localizes your site into 107 languages using AI to identify the best, error-free translations. In just one minute, you can sell in more than 200 countries. Enjoy automatic, A/B-tested translations that maximize sales. This AI model is very effective if you use one landing page for multiple keywords.
  • 29
    Fluency Now Reviews

    Fluency Now

    Western Standard Publishing Company

    $9.95/month/user
    Fluency Now is always current. Fluency Now checks for the most recent features and enhancements every time you launch it while connected to the internet. Fluency Now supports all ISO 639.2 languages with extensive dictionary support. Western Standard is a leading company in the translation/localization software and digital publishing industries. Since 1997, we have been providing easy-to use and easy-to learn solutions for translators and educators. Western Standard continues to offer industry-leading technical support and proves that you are our top priority. Fluency Now is affordable and fast. Fluency Now is fast and affordable. You can earn more if you translate faster. Or you can use your time to do other things. You choose. Fluency Now lets you see all of the machine translation engines in one window. This will help you speed up your work. MT is now easier and more powerful than ever!
  • 30
    Chinafy Reviews
    Only cross-border website performance platform that helps business websites load fast, fully and securely in China. China is more than a country. Many of the best-in-class technologies are not available in China. Some technologies are blocked, such as GoogleAPIs or Vimeo. Others take too long to load, such as Amazon S3, Shopify or Adobe. Hosting a website in China can be costly, complicated, and time-consuming. However, it doesn't solve all the problems. The result? Visitors can't find or leave your website if it is slow or broken. Your website can be accelerated to reach offshore speeds. Fully managed edge delivery for static files with the best-in-class China CDNs. Domain compression, file optimization and dynamic query handling. You can say goodbye to broken or incomplete pages. Automate the process of identifying, removing, or replacing incompatibilities on pages across hundreds of resources.
  • 31
    Quetzal Reviews
    We give you the tools you need to internationalize your entire product in minutes and not months. Sign up, install the package, and then use our VSCode Extension to find all of your user interface text. You can start translating immediately. No more waiting days for your translations. We use AI to translate your text and the context of your application in minutes. You can manage and view all your strings in our dashboard. Our generous free plan lets you get started without having to worry about paying until you have added a second language. View your current locales, and add more. See how each string was translated. Add specific lingo to your product for consistency. Every build detects and transliterates new strings. Automatically detects user's browser language.
  • 32
    LBS Suite Reviews

    LBS Suite

    Language Business Solutions

    LBS Suite is a powerful Translation Management System (TMS), which helps translation companies and departments automate project management, workflows, and accounting. This tool offers a high level of customization and automation. The main module of LBS Suite allows you to: Manage invoices, quotes, and projects. - Keep a clear overview over team performance. - Manage language assets, create folders and save files on your server automatically - Create custom widgets that include key figures for reporting – Calculate quotes using CAT-tool analysis – Automate supplier assignment using predefined rules Additional modules: – Microsoft Outlook module initiates actions within LBS Suite from an e-mail, saves all email attachments, and downloads them automatically. - CAT tools integrations - SDL, memoQ and Memsource. - Quality module evaluates suppliers' quality, manages clients feedback, launches automated web surveys, and reports on KPI. - Clients/Suppliers portals
  • 33
    Transifex Reviews
    We are a popular Localization Platform. We're also a global content repository that offers a REST API and SDKs, automations, and more -- webhooks. Native integrations. collaboration. CAT tools. This allows you to centrally manage and translate your source content and create multilingual digital experiences for users. First, you will need to upload your content into Transifex. You have the option to use our integrations with popular tools or Transifex Live on websites, or to create a complex custom setup using our API and Transifex Native. You can either work with a third party translation agency, in-house or freelance translators, or crowdsource translations using the help of the community. You can also order translations from one our translation partners. You can use our online editor to collaborate live or integrate with the CAT tool that suits you best.
  • 34
    Taia Reviews
    Our platform eliminates 90% of the email communication, so we can start working on your project immediately. We are proud of our 99.4% client satisfaction rating. We consistently deliver high-quality translations and on time. Our friendly and responsive team will be there for you 24/7, from the initial contact to long-term project management. Our real-time dashboard is easy to use and will help you stay on top of your projects. It shouldn't be hard to keep track of your projects. We've created a real-time overview of your projects. You'll never be left wondering what is happening with your project. Stop wasting your time with back-and-forth emails. You will know the exact cost of each service and language with our detailed cost breakdown.
  • 35
    Andovar Reviews
    It may seem impossible to project a local feel when you have a global audience, but we can make this dream a realty with our website integrations and connectors. Innovative localization services that are tailored to your target markets can maximize your global visibility and increase downloads. Make your software feel local, while reaching a global audience. We adapt your programs culturally to help you succeed in new markets. Take your brand to the market with flawless audio. Our practice of recording thousands of hours makes your product perfect. Andovar's AI-driven localization service allows you to deliver accurate translations of large volumes of documents quickly and efficiently. Knowledge should not be limited by borders. Our expert team can localize your online educational program in any language, in any country.
  • 36
    tauyou Reviews
    Technology that is customized for the translation and localization industries. Automated workflow automation, natural language processing, machine translation.
  • 37
    Centus Reviews

    Centus

    Centus

    $120 per month
    Centus is a cloud based platform for localization management. Centus simplifies localization for websites, apps, games, software, documents and more with its intuitive UI and seamless integration. Use Centus for: Reduce translation costs - Reduce time to market - Streamline cooperation Automate manual tasks ensure localization quality Centus puts your product first. Localize your brand with Centus and turn your global customers loyal advocates of your brand!
  • 38
    WebTranslateIt.com Reviews

    WebTranslateIt.com

    WebTranslateIt.com

    $58 per month
    WebTranslateIt was born out of a previous experience in building a web-based translator tool for Last.fm. Edouard, the founder of WebTranslateIt, had been searching for a web-based translation tool that would suit his needs but couldn't find one so he created it. A language (or location) on WebTranslateIt can be defined by a set parameters such as the user's language, country, and any variant preferences the user would like to see in their user interface. A language usually consists of at most a linguistic and a regional identifyr (for example, English + United States will be "en"). The File Manager maps files to languages. WebTranslateIt creates target files for every master file in the File Manager when you add a language. WebTranslateIt also creates target files when you add a master file. These target files can be mapped to existing languages.
  • 39
    Crowdl.io Reviews
    Crowdl.io offers crowd translations and a free translations manager. Create a project, load the strings, and then share the link with your translators. It can export to various formats, including JSON, Android, and iOS.
  • 40
    AI Localizer Reviews

    AI Localizer

    Wide Angle Sotware

    $6.99
    AI Localizer is a powerful macOS app designed to simplify localization for Xcode-built iOS and macOS applications. It allows developers to translate their apps in over 35 languages using AI translation services. Key Features: - Easily translate your Xcode project using AI translation, Microsoft Azure or Google Translate. - Manage string and catalog files in your projects with ease, adding and editing. - Add new languages to your application or modify the existing ones. This will ensure global reach. - Localize strings in SwiftUI, Storyboard or XIB interfaces. Supports both.strings (catalogue file format) and.xcstrings (catalogue file format). - Option to export your translations into CSV format, for manual review. Import them back into the project with ease. - Privacy centric : The app only collects data on your computer.
  • 41
    Lionbridge Reviews
    The all-in-one Lionbridge Translation Management Platform can help you automate your work flow, track your tasks, view project status updates, and eliminate inefficiency, complexity, repetitive tasks, and manual tasks from your localization process. You must ensure that your highly-regulated content is translated in accordance with all regulatory requirements. Lionbridge can provide translation services for the life sciences sector, as well as legal and financial translation services. Our clinical trial translation teams can translate any type of document related to clinical trials. We validate primary, secondary and tertiary labels of investigational drugs, comparator drugs or auxiliary medicinal drugs for clinical protocol endpoints.
  • 42
    XTM Cloud Reviews

    XTM Cloud

    XTM International

    $14 per month
    Intelligent automation and workflow management are possible with advanced workflow management. Connect to the world's most popular connectors and centralize your data. You can reach more people in more languages and with more content than ever. Our latest version of the translation management system is more powerful than ever. It also makes it easier to harness that power for all XTM users. To lower the cost of localization, you can use translation memories. Automate your manual tasks with XTM to reduce time, costs, and errors. Get updates in interactive, real-time previews and localize content according to context. With powerful workflow tools, you can stay on top of your localization projects. It is difficult to localize and deploy material in multiple locations. A translation solution that is simple and scalable, but also robust, is essential. XTM Translation Management System (TMS), will allow you to deliver your content in multiple languages more quickly and cost-effectively.
  • 43
    Trados Studio Reviews
    Translate faster, smarter, and present a consistent brand to the rest of the world. Trados Studio is the complete environment for language professionals who need to manage, edit, and review translation projects while on the go or in the office. With software trusted by more than 270,000 translator professionals around the world, you can deliver high-quality localized content to support global sales and marketing efforts.
  • 44
    Smartling Reviews

    Smartling

    Smartling

    $200 per month
    using
  • 45
    Cloudwords Reviews
    Cloudwords integrates with your existing marketing technologies. It streamlines the flow for translated assets from creation to launch in just a few easy steps. This platform is easy to use and will help you achieve your global goals faster than ever. Cloudwords allows you to choose your source content and languages to start asset localization. Cloudwords automatically creates.XLF files and distributes them directly to your existing translation vendors. Cloudwords automatically generates publishable translation assets in their final format to facilitate faster and easier review. Track the impact of your global efforts on user engagement, business growth, ROI, and more by launching your approved assets. Cloudwords' intelligent automation platform connects your existing technology to enhance its capabilities. Our seamless process connects your platform to ours in minutes. This allows you immediate access to valuable localization automation benefits and translation management benefits.
  • 46
    Texterify Reviews
    Texterify is a translation management platform that makes software localization easy. It has a very simple, user-friendly interface that is fast and easy to use. You can also integrate it with your workflow with full flexibility and powerful tools.
  • 47
    Acolad Reviews
    The perfect TMS will be your portal for all your translation projects. It uses advanced technology and makes it easy for you to use. It can be difficult to manage multiple projects, people, priorities, and high-quality translation projects while simultaneously managing them all. A cloud-based translation platform and localization platform is the perfect solution. It offers more control, transparency, efficiency, transparency, and less complexity. It also comes with an intuitive and friendly interface. It works wherever you are, with the best user experience available on smartphones, tablets, and desktops. You can track KPIs and monitor quote data, as well as other project information, from a central dashboard. All content and project data is encrypted according to industry standards. This ensures complete confidentiality. Our portal is the perfect tool to centralize complex and large-scale translation projects in your organization.
  • 48
    Pairaphrase Reviews

    Pairaphrase

    Pairaphrase

    $125.00/month
    Pairaphrase is a web-based translation tool for enterprises that makes it easier to translate smarter, faster, and safer. Pairaphrase solves the world's translation problems quickly, securely, for 24 file formats. Pairaphrase allows businesses to translate to and from 140+ languages, including common commercial languages. Companies in many industries use the platform, including healthcare, financial service, legal, and multinational.
  • 49
    Alconost Reviews
    Communicate exactly what you mean and create a consistent tone for your brand. Treat foreign suppliers, partners, and employees the way you would treat your local counterparts! Your users and players around world should have an immersive experience. Voiceover replacement and localization visible within the frame. Audio-content localization is available for apps, games, IVR systems and video dubbing. This is a budget-friendly way to translate audio from video without spending a lot.
  • 50
    Translized Reviews

    Translized

    Translized

    $7 per month
    Translized is a translation management platform for software companies that helps them go global. The easiest UI/UX and most powerful automation features allow you to easily manage, organize, and automate the localization of your web/mobile apps, games, and websites. Your multilingual products will be delivered faster, with no typos or missing context, and all of that while reducing the overall cost.