LingoHub Description
You create, LingoHub localizes.
LingoHub is a collaborative translation platform that helps global teams manage and automate localization, enabling your content to reach every audience faster and with consistent quality. Designed as a single source of truth, LingoHub integrates with your existing tools - from GitHub to Figma - to keep developers, designers, and translators in sync. Cutting-edge CAT tools, AI-driven workflows, and automated quality control enable teams to succeed in international markets.
Sync your tools, get translations instantly, and scale globally.
LingoHub Alternatives
Paligo supports teams working with complex technical documentation that needs to grow, adapt, and stay consistent over time. Built specifically for structured content at scale, Paligo enables organizations to treat documentation as a long-term business asset—powered by reuse, automation, and strong content governance.
Paligo’s cloud-based CCMS is designed around modular content. Teams can write once, reuse components across multiple outputs, and keep documentation aligned across products, formats, and languages. This reduces manual effort, speeds up updates, and cuts translation overhead, allowing teams to publish faster while minimizing errors.
The platform pairs advanced structured authoring capabilities with a modern, approachable interface. This makes Paligo effective for experienced documentation specialists while remaining accessible to contributors across the organization. From creation and collaboration to translation and multichannel delivery, Paligo brings the entire documentation workflow into one controlled environment.
Paligo’s purpose is to help organizations move past static, fragmented documentation practices and build content operations that support continuous growth. With Paligo, teams stay in control of complexity and deliver documentation that evolves alongside their business.
Learn more
Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
Features that ensure quality translations and speed up the process
• Glossary – create a list of terms to get consistent translations
• Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings
• Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations
• Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on
• QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings
• In-Context – proofreading within the actual web application
• Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine
• Reports – get insights, plan and manage the project
Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets:
.xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
Learn more
Smartcat
Smartcat is an all in one platform that connects businesses and translators to a continuous translation delivery chain. It combines a collaborative workflow solution with a marketplace and a network containing translation professionals.
Figures as of mid 2019: 10,000+ LSPs/end customers, 250,000+ freelancers and 70+ partners in 40+ nations.
* Vendor Hiring - Choose the right fit from 250,000 professionals
* Translation automation (CAT: A CAT tool that empowers translators
* Payment Automation: Pay all suppliers with one click
* Client Portal: Offer your customers a transparent experience in translation with a branded portal
* Integrations: Smartcat connectors for CMS and code repositories
Learn more
Localize
Localize's no-code translation management platform empowers thousands of innovative teams to launch multilingual experiences in minutes - not months.
Combining automation and AI, Localize takes outdated methodologies and transforms the translation process into what it should be - free from manual tasks and easy for anyone to manage.
Built for speed and scalability, Localize excels when:
- Automation is a critical component of the translation process
- Seamless integrations with existing technologies are crucial
- Minimizing costs and fast launch times are mission-critical deliverables
- Workflows need to be easy for non-technical team members to manage
Enterprise organizations like Atlassian, Intuit, Cisco, Discord, Afterpay, and Canva depend on Localize to expand globally and achieve success.
Learn more
Pricing
Pricing Starts At:
$55 per month
Pricing Information:
Choose the best plan for your localization needs, from automation-driven teams to large enterprises. Start with a 14-day free trial, no credit card required, cancel anytime.
Free Version:
Yes
Free Trial:
Yes
Integrations
Company Details
Company:
LingoHub
Year Founded:
2012
Headquarters:
Austria
Website:
lingohub.com
Recommended Products
Train ML Models With SQL You Already Know
Build and deploy ML models using familiar SQL. Automate data prep with built-in Gemini. Query 1 TB and store 10 GB free monthly.
Product Details
Platforms
Web-Based
Types of Training
Training Docs
Webinars
Customer Support
Online Support
LingoHub Features and Options
Computer Assisted Translation Software
Collaboration
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Website Translation
Workflow Management
Translation Management Software
Billing & Invoicing
CRM
Collaboration
For Software
For Websites
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Order Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Quotes / Estimates
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Workflow Management
LingoHub User Reviews
Write a Review- Previous
- Next