Best Computer Assisted Translation Software for Linux of 2024

Find and compare the best Computer Assisted Translation software for Linux in 2024

Use the comparison tool below to compare the top Computer Assisted Translation software for Linux on the market. You can filter results by user reviews, pricing, features, platform, region, support options, integrations, and more.

  • 1
    Crowdin Reviews
    Top Pick

    Crowdin

    Crowdin

    $50.00/month
    504 Ratings
    See Software
    Learn More
    Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin. Features that ensure quality translations and speed up the process • Glossary – create a list of terms to get consistent translations • Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings • Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations • Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on • QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings • In-Context – proofreading within the actual web application • Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine • Reports – get insights, plan and manage the project Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
  • 2
    Lokalise Reviews

    Lokalise

    Lokalise

    $120 per month
    2 Ratings
    Lokalise (Translation Management System) is a tool that allows teams to automate, manage, and effectively translate content. It was created as an alternative to expensive and outdated tools, with a clear focus removing the hassle of localization. Lokalise allows you to manage software translations for any type of software, such as mobile apps (iOS and Android), websites or digital content. Lokalise allows you to: - Translate your localization files. - Manage all of your software localization projects from one place. - Add contextual information (screenshots), to translations. You can see in real time how the translations will look in your web browser or mobile app. Lokalise translators can provide professional translations or you can use machine translation.
  • 3
    Phrase Localization Platform Reviews

    Phrase Localization Platform

    Phrase Localization Platform

    $27 per month
    1 Rating
    The Phrase Localization Platform is a family of interconnected ai-powered translation and localization products that empower customers to automate, manage, translate, and integrate content at great speed, accuracy, and scale.
  • 4
    Localazy Reviews
    Top Pick
    Localazy is a platform for localization automation and content translation. Learn to speak the language of everyone and increase your user base. You can manage translations and use both standard and innovative localization features. Tailor-made for both new and established apps. You can integrate Localazy into your build chain (Github Actions Bitrise, CI/CD, etc.) and forget all the hassle. Never touch localizable data again. UX designed around developer productivity Translations instantaneously and free Unlimited apps (public and private) Unlimited languages & translations Free machine translations Shared translations can save you money All formats & integrations Figma plugin OCR Translate Powerful Format Conversions CLI / API / SDK Integrations One-time payment for source phrase quota available
  • 5
    EasyTranslate Reviews

    EasyTranslate

    EasyTranslate

    €25/month
    EasyTranslate is a SaaS company that provides translation management, advanced generative AI, and access to freelance translators/copy editors within a single software platform. Our solution caters to various needs such as AI-powered content creation from scratch, website translation, webshop localisation, CMS integration, and more. We offer numerous no-code plugins for integration and automate your entire translation and content generation workflows. We follow a customer-centric approach and aim to find the ideal solution for any business aiming to expand globally. Hundreds of B2B customers worldwide rely on our comprehensive software to break into and scale up in international markets.
  • 6
    Lokalize Reviews
    Lokalize is a localization tool for KDE and other open-source software. It can also be used to translate OpenDocument files (*.odt) using a general computer-aided translator system (CAT). Translate-Toolkit can be used internally to extract text from.odt files to.xliff and to merge the translation back into the.odt file. You can also download Lokalize Windows installers from the binary-factory. These versions do not contain translations and are only for testing purposes. Get involved and help make them better. Translation Memory (TM), now tracks where each pair of translations came from. To search for strings in files on disk, drag the directory onto Translation Memory Tab (F7), wait a while, then enter your string into the right field of Translation Memory Tab, and then press Enter.
  • Previous
  • You're on page 1
  • Next