This speech translator is trés cool.
For a while I've been bugging techies with my conception of 'subtitle sunglasses'. These would be 'ordinary' glasses that would have microphones and nano-technology CPUs inside the frame. The microphones would hear the speech of the person that you are looking at (who is speaking a foreign language), translate that speech into English, and display the text of the translation onto the bottom of the user's frame. Like subtitles in a foreign movie for those of you who have ever seen a subtitled foreign movie. Many Germans haven't. The power to operate these 'subtitle sunglasses' would come from the generators creating electricity from the movement's of the user's head.
I challenge teckies to approximate how long in the future it will be before this kind of product is available for purchase in the $500 range.
One unusually aspect of Moore's Law is that we can project when a product like this will be actually available. We take the cost of making any science fiction concept using today's technology and use future-value calculations of accounting to project a future price time-frame given that the price of the technology will fall by half every 18 months.
Another trick is to use this example as a crude intelligence IQ test. Claim that the Japanese have actually developed 'subtitle sunglasses' but they only translate English into Japanese. Claim that you have been able to obtain a secret advanced prototype of such glasses. Give an ordinary pair of reading glasses to a person and claim that these are actual real 'subtitle sunglasses' that have tiny speakers that create synthetic spoken sound inside the ears. Invite them to try them on. When they put on the glasses, start speaking in Japanese (learn a few phrases well beforehand). The time that it takes them to realize that you are completely bulllshitting them is an indication of how intelligent they are. Hope that they don't get violent.