The problem is not the English, but the local understanding of the English. Many English words originate from other languages. By my guesstimate a lot of English words are of Swedish origin. Absolute is just one example of a word which comes to English from Latin, and Greek, by way of Swedish. I realize that many, if not most people from Europe are multi-lingual, and learn several languages simultaneously. Lets suppose the girl who picks up your article learned English as a third language. If she is Swedish there is some probability that she will use Swedish definitions and ideas with the new English words. Again, only as an example, the word absolute in the languages of continental Europe can have a range of meanings including: unrestricted, free, and pure. On the other hand, when the word absolute is used in American English it typically has to do with being restricted, constrained, and definite. For example, If a worker at Micky D's asks the manager: Should I clean the floor? the manager might reply: Absolutely! Meaning that if you value you job you WILL clean the floor. Everyone agrees the the guy with absolute power is unrestricted, and free to do anything he wants. In America the guy with absolute power is a negative figure, who is free to constrain others to do his will. The American view of absolute derives from the point of view of the one being constrained, rather than the holder of the power. An American might say that a jumper from lead A should absolutely be connected to lead Z. A native English speaker from another part of the world may interpret that to mean it is ok if he connects lead A to lead Z, or the worker in Micky-D's might feel free to clean the floor, if he wants. Perhaps as a result of the borrowing of words, phrases, and terms from other languages, one of the advantages of modern English is the ability to express many similar ideas in several different ways. This allows the English writer to constrain the idea he or she is communicating so there is less chance of a direct miss interpretation, such as the example given with the word absolute.
To answer your question: It is probably best to get a native translation, otherwise it may not matter all that much.