Within an hour, it had jumped more than $1, from $110.40 to $111.50.
it jumped 1%. that's hardly significant. in fact, that's just pretty regular. this is a stupid article. who the hell approves this crap?
It's a game of chance, and awareness off the odds allows you to make judgement calls and improve your chances. "Skill" is a strong word.
Not in Texas Hold'em... Annette Obrestad won a tournament looking at her cards only once and playing position the rest of the tournament
In July 2007, Obrestad won a $4 buy-in 180 person online sit-and-go where she claims to have played almost the entire tournament without looking at her cards. She claims she peeked at her cards once during the tournament, when she was faced with an all-in bet. She did this to show "just how important it is to play position and to pay attention to the players at the table."
I would routinely run into people that couldn't speak any Chinese
Just to be pedantic... Cantonese is still a dialect of Chinese.
Actually, people in China DO occasionally draw characters in the air with their fingers to disambiguate spoken homonyms
Although this may be true, I've NEVER seen this done. Typically what they do if there is confusion over a word is use the word in another context that would clarify the definition of the word.
the use of characters allows most of them to share a single written form
Almost, but not quite... http://en.wikipedia.org/wiki/Written_Chinese#Simplified_and_traditional_Chinese
Written Chinese is pretty much the same regardless of dialect.
Not quite... the majority of the spoken portion of canto and mandarin are different. Some words sound similar, but for the most party, they're completely different. When you factor in the written language, that's when it gets even more interesting. As far as I can tell, there are only two dialects of written Chinese: simplified and traditional. Pretty much anyone that speaks any form of Chinese in China, except the Cantonese areas, use simplified Chinese. The Cantonese speakers and every Mandarin speaker in most other countries, Taiwan for example, use the traditional form. The two written forms share many similar words, but there are enough words that aren't the same that being fluent in only one means reading in the other is almost unintelligible.
Bringing computers into the home won't change either one, but may revitalize the corner saloon.