Texterify Description
Texterify is a translation management platform that makes software localization easy. It has a very simple, user-friendly interface that is fast and easy to use. You can also integrate it with your workflow with full flexibility and powerful tools.
Texterify Alternatives
Crowdin
Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
Features that ensure quality translations and speed up the process
• Glossary – create a list of terms to get consistent translations
• Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings
• Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations
• Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on
• QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings
• In-Context – proofreading within the actual web application
• Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine
• Reports – get insights, plan and manage the project
Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets:
.xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
Learn more
Paligo
Paligo supports teams working with complex technical documentation that needs to grow, adapt, and stay consistent over time. Built specifically for structured content at scale, Paligo enables organizations to treat documentation as a long-term business asset—powered by reuse, automation, and strong content governance.
Paligo’s cloud-based CCMS is designed around modular content. Teams can write once, reuse components across multiple outputs, and keep documentation aligned across products, formats, and languages. This reduces manual effort, speeds up updates, and cuts translation overhead, allowing teams to publish faster while minimizing errors.
The platform pairs advanced structured authoring capabilities with a modern, approachable interface. This makes Paligo effective for experienced documentation specialists while remaining accessible to contributors across the organization. From creation and collaboration to translation and multichannel delivery, Paligo brings the entire documentation workflow into one controlled environment.
Paligo’s purpose is to help organizations move past static, fragmented documentation practices and build content operations that support continuous growth. With Paligo, teams stay in control of complexity and deliver documentation that evolves alongside their business.
Learn more
Localazy
Automated localization for your software products, apps, and content. Invite your team, start in minutes, and run translations on autopilot.
👨💻 For developers, Localazy is localization automation that actually works.
👩💼 For product managers and team leads, Localazy provides complete visibility without the enterprise bloat.
🙌 For the whole team, Localazy removes the translation bottlenecks.
Localazy is designed specifically for small to medium-sized development teams that want to automate localization without the complexity of enterprise solutions. Favored by hundreds of great engineering and product teams, including Moody's, Doosan, Speechify, Ledvance, and Rouvy.
No hidden pricing, no per-seat charges, no surprise invoices, ISO 27001 and SOC 2 certified.
Learn more
Acolad
The perfect TMS will be your portal for all your translation projects. It uses advanced technology and makes it easy for you to use. It can be difficult to manage multiple projects, people, priorities, and high-quality translation projects while simultaneously managing them all. A cloud-based translation platform and localization platform is the perfect solution. It offers more control, transparency, efficiency, transparency, and less complexity. It also comes with an intuitive and friendly interface. It works wherever you are, with the best user experience available on smartphones, tablets, and desktops. You can track KPIs and monitor quote data, as well as other project information, from a central dashboard. All content and project data is encrypted according to industry standards. This ensures complete confidentiality. Our portal is the perfect tool to centralize complex and large-scale translation projects in your organization.
Learn more
Pricing
Free Version:
Yes
Free Trial:
Yes
Company Details
Company:
Texterify
Year Founded:
2021
Headquarters:
Austria
Website:
texterify.com
Recommended Products
Secure File Transfer for Windows with Cerberus by Redwood
Cerberus supports unlimited users and connections on a single IP, with built-in encryption, 2FA, and a browser-based web client — all deployable in under 15 minutes with a 25-day free trial.
Product Details
Platforms
Web-Based
Windows
Mac
Linux
iPhone App
iPad App
Android App
Chromebook
Types of Training
Training Docs
Customer Support
Business Hours
Online Support
Texterify Features and Options
Translation Management Software
Billing & Invoicing
CRM
Collaboration
For Software
For Websites
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Order Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Quotes / Estimates
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Workflow Management
Texterify User Reviews
Write a Review-
Likelihood to Recommend to Others1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Easy to use tool Date: Jul 12 2021
Summary: A nice tool which improved our workflows a lot. The free plan is awesome and saved us a lot of money compared to other similar products.
Positive: It makes it really easy to work together on our business translations without the need of sending the translation files back and forth.
Negative: Our team loves working with it and there isn't anything we could complain about.
Read More...
- Previous
- You're on page 1
- Next