Average Ratings 0 Ratings
Average Ratings 0 Ratings
Description
Rather than merely converting words, BETC focuses on conveying experiences, allowing users to work seamlessly within their known authoring environment on AEM. The dashboard offers a quick overview of user analytics and translation-related information, making it simple, intuitive, and user-friendly with rapid translation capabilities. Users can monitor the progress of their translations and review them prior to publication, ensuring quality control. The platform is designed to be SEO-friendly, localizing tags, meta elements, labels, and categories as needed. We streamline the process of importing and exporting new content, providing robust support for the configuration, use, and maintenance of the connector. This connector enables AEM authors to manage translations directly through the author interface, utilizing features like “projects,” “tasks,” and the “sites console” for efficient completion of translation projects. Ultimately, translations are sent back to AEM via this connector, allowing authors to preview their changes and publish them using the established workflows integrated into AEM. This efficient process not only enhances productivity but also ensures that the end product meets high standards of localization and usability.
Description
MemoQ is a translation software. You can save project setup clicks and create a new project in a matter of minutes - or automatically when the source changes. memoQ will reuse everything if the source document is changed. It is ideal to facilitate agile document development. You can easily monitor the progress, risks, and costs of your translation projects. Customers, translators, and reviewers from other countries can easily be involved in the translation review process. MemoQ can extract and replace text from any file format, including Word, PDF, or other formats. memoQ automatically suggests similar sentences that have been translated before, which saves you time. memoQ automatically detects recurring errors in numbers and terminology, formatting, and other categories. Reusing original language and translating documents will allow you to be fully productive immediately.
API Access
Has API
API Access
Has API
Integrations
Adobe Experience Manager
Alexa Translations A.I.
Bohemicus
ClayHR
DeepL
Gridly
Intento
KantanMT
LBS Suite
Language Studio
Integrations
Adobe Experience Manager
Alexa Translations A.I.
Bohemicus
ClayHR
DeepL
Gridly
Intento
KantanMT
LBS Suite
Language Studio
Pricing Details
No price information available.
Free Trial
Free Version
Pricing Details
No price information available.
Free Trial
Free Version
Deployment
Web-Based
On-Premises
iPhone App
iPad App
Android App
Windows
Mac
Linux
Chromebook
Deployment
Web-Based
On-Premises
iPhone App
iPad App
Android App
Windows
Mac
Linux
Chromebook
Customer Support
Business Hours
Live Rep (24/7)
Online Support
Customer Support
Business Hours
Live Rep (24/7)
Online Support
Types of Training
Training Docs
Webinars
Live Training (Online)
In Person
Types of Training
Training Docs
Webinars
Live Training (Online)
In Person
Vendor Details
Company Name
BODEX
Founded
2011
Country
United States
Website
bodex.io/products/betc/
Vendor Details
Company Name
Kilgray Translation Technologies
Founded
2004
Country
Hungary
Website
www.memoq.com/en/
Product Features
Translation Management
Billing & Invoicing
CRM
Collaboration
For Software
For Websites
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Order Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Quotes / Estimates
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Workflow Management
Product Features
Computer Assisted Translation
Collaboration
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Website Translation
Workflow Management
Translation Management
Billing & Invoicing
CRM
Collaboration
For Software
For Websites
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Order Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Quotes / Estimates
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Workflow Management