I can't bother to RTFA so I sure as hell can't be bothered to read your link, but I have to say that Chinese characters didn't evolve phonetically, but were actual representations (ie drawings) of the word they represent (more complex ideas being made up of combinations of simpler concepts). But as a speaker of Japanese, not Chinese, I only know the history of the characters in Japan, which is not the country of origin.
To the best of my knowledge, this theory is widely discredited today. DeFrancis' book "The Chinese Language: Fact and Fantasy" is a good read, there is a relevant excerpt online
Over 90% of all Chinese characters have a strong phonetic component in it. Only a tiny number of characters are either true pictographs or a combination of true pictographs. The characters originally developed from pictograms, but soon they were used as a sort of rebus, where pictographs were substituted to represent words that sounded exactly the same. This happened with other pictographic scripts too, like Egyptian hieroglyphs, where most of the pictographs were used phonetically.
Most characters in existence have a phonetic part + a semantic part (radical). In Japanese, the phonetic connection is not always obvious, and in Chinese, you sometimes need to look at several dialects or reconstructions of middle Chinese to see it. In short, Chinese characters are a complicated and inaccurate phonetic writing system.