What Integrates with KantanMT?

Find out what KantanMT integrations exist in 2024. Learn what software and services currently integrate with KantanMT, and sort them by reviews, cost, features, and more. Below is a list of products that KantanMT currently integrates with:

  • 1
    Crowdin Reviews
    Top Pick

    Crowdin

    Crowdin

    $50.00/month
    631 Ratings
    See Software
    Learn More
    Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin. Features that ensure quality translations and speed up the process • Glossary – create a list of terms to get consistent translations • Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings • Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations • Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on • QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings • In-Context – proofreading within the actual web application • Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine • Reports – get insights, plan and manage the project Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
  • 2
    XTM Cloud Reviews

    XTM Cloud

    XTM International

    $14 per month
    Intelligent automation and workflow management are possible with advanced workflow management. Connect to the world's most popular connectors and centralize your data. You can reach more people in more languages and with more content than ever. Our latest version of the translation management system is more powerful than ever. It also makes it easier to harness that power for all XTM users. To lower the cost of localization, you can use translation memories. Automate your manual tasks with XTM to reduce time, costs, and errors. Get updates in interactive, real-time previews and localize content according to context. With powerful workflow tools, you can stay on top of your localization projects. It is difficult to localize and deploy material in multiple locations. A translation solution that is simple and scalable, but also robust, is essential. XTM Translation Management System (TMS), will allow you to deliver your content in multiple languages more quickly and cost-effectively.
  • 3
    memoQ Reviews

    memoQ

    Kilgray Translation Technologies

    MemoQ is a translation software. You can save project setup clicks and create a new project in a matter of minutes - or automatically when the source changes. memoQ will reuse everything if the source document is changed. It is ideal to facilitate agile document development. You can easily monitor the progress, risks, and costs of your translation projects. Customers, translators, and reviewers from other countries can easily be involved in the translation review process. MemoQ can extract and replace text from any file format, including Word, PDF, or other formats. memoQ automatically suggests similar sentences that have been translated before, which saves you time. memoQ automatically detects recurring errors in numbers and terminology, formatting, and other categories. Reusing original language and translating documents will allow you to be fully productive immediately.
  • 4
    Wordfast Pro Reviews
    Wordfast is the leading provider of platform-independent translation memories software. Our solutions are available on a variety of platforms, including web, server, or desktop. They can be used to meet the needs for individual translators, LSPs and corporations as well as educational institutions and educational institutions around the world. Our solutions allow users to reduce time, effort, costs, and cost associated with the translation process. Wordfast was founded by Yves Champollion in Paris, France in 1999. Champollion has more than 40 years of experience in translation. Our software was initially introduced to the market as a MS Word-based free tool that was primarily intended for individual translators. We have since released additional products for LSPs as well as corporations to improve translation efficiency at the enterprise level.
  • 5
    okapi Reviews

    okapi

    okapi

    $99 per user per month
    Experiential Marketing Software allows you to record every detail about your program in one place. Okapi was created to make it easier to gather and report data, measure ROI, and manage face-to-face marketing campaigns using one piece of field software. Okapi is a turnkey program management software that can schedule and manage all your face-to-face marketing campaigns. We organize all data for easy reporting and measure the program's ROI. This gives you the information you need for better decisions and future results. You can measure what is important to you and calculate your experiential ROI. okapi allows you to learn more about your audience, and keep in touch long-term.
  • 6
    Across Language Server Reviews
    Our translation management system for businesses and language service providers is called Across Language Server. It supports all aspects of the translation process, from project and workflow control through to translation, correction and release. It facilitates localization of your product as well as corporate communication for international markets. The central translation memory stores all sentences and makes them accessible to everyone involved in a project. They can then be reused later for other translations. Even when you have special requirements, such as the translations of display texts or documents with track tracking, Across is simple to use. You can translate in the same environment regardless of the source text file format. Our translation management system can be scaled to meet your needs. Across Language Server allows you to create secure translation processes that are highly automated.
  • 7
    Trados Studio Reviews
    Translate faster, smarter, and present a consistent brand to the rest of the world. Trados Studio is the complete environment for language professionals who need to manage, edit, and review translation projects while on the go or in the office. With software trusted by more than 270,000 translator professionals around the world, you can deliver high-quality localized content to support global sales and marketing efforts.
  • Previous
  • You're on page 1
  • Next