LM-Kit.NET
LM-Kit.NET is an enterprise-grade toolkit designed for seamlessly integrating generative AI into your .NET applications, fully supporting Windows, Linux, and macOS. Empower your C# and VB.NET projects with a flexible platform that simplifies the creation and orchestration of dynamic AI agents.
Leverage efficient Small Language Models for on‑device inference, reducing computational load, minimizing latency, and enhancing security by processing data locally. Experience the power of Retrieval‑Augmented Generation (RAG) to boost accuracy and relevance, while advanced AI agents simplify complex workflows and accelerate development.
Native SDKs ensure smooth integration and high performance across diverse platforms. With robust support for custom AI agent development and multi‑agent orchestration, LM‑Kit.NET streamlines prototyping, deployment, and scalability—enabling you to build smarter, faster, and more secure solutions trusted by professionals worldwide.
Learn more
Crowdin
Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
Features that ensure quality translations and speed up the process
• Glossary – create a list of terms to get consistent translations
• Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings
• Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations
• Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on
• QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings
• In-Context – proofreading within the actual web application
• Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine
• Reports – get insights, plan and manage the project
Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets:
.xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
Learn more
Lokalise
Lokalise (Translation Management System) is a tool that allows teams to automate, manage, and effectively translate content.
It was created as an alternative to expensive and outdated tools, with a clear focus removing the hassle of localization.
Lokalise allows you to manage software translations for any type of software, such as mobile apps (iOS and Android), websites or digital content.
Lokalise allows you to:
- Translate your localization files.
- Manage all of your software localization projects from one place.
- Add contextual information (screenshots), to translations.
You can see in real time how the translations will look in your web browser or mobile app.
Lokalise translators can provide professional translations or you can use machine translation.
Learn more
InDesign Translator
Say goodbye to the hassle of forgotten text frames during translation and laborious extraction processes. Simply export your InDesign document in .idml format by navigating to File >> Export, and the system will swiftly extract all text frames for you, preparing them for translation in mere seconds.
Your translator or editor can easily access the translation tool without the need for a login. By sharing a link, they can jump straight into editing the text frames via their browser, benefiting from seamless navigation and AI-assisted translation, all while you track their progress in real time.
With just one click, you can achieve full translation. By selecting "Translate all," automatic translations are generated for every text frame, which you can either approve in one go or selectively edit as needed.
Once everything is finalized, you can re-download the file and open it in InDesign; all original styles remain intact, and only the text has been updated, ensuring a smooth transition back to your design. Moreover, this streamlined process saves time and minimizes the risk of errors, making it an efficient solution for your translation needs.
Learn more