Please create an account to participate in the Slashdot moderation system


Forgot your password?
Check out the new SourceForge HTML5 internet speed test! No Flash necessary and runs on all devices. ×
User Journal

Journal mcgrew's Journal: Weird and amusing 3

I've been working harder since I retired than I did working. Maybe it's because it's something I want. I've spent the last week proofreading. I found that typos and other errors are far easier for me to find in a printed book than on a screen.

I finished yesterday, updated and uploaded the file and ordered a new copy. Still having writer's block with Mars, Ho! (which is only 20% done) I checked Amazon and Barnes to see if they had Nobots available. Not yet.

Fifteen years ago when I had the Springfield Fragfest I had a terrible plagiarism problem. Folks weren't just infringing my copyright, they were posting my own work under their name. Not a week would go by that I didn't have to issue a DMCA takedown notice to someone, usually a university (a different one each time) where a student was plagiarizing my work. So I googled for pages using Nobots in an infringing way.

I publish under the noncommercial GPL license. All I demand is that it's non-commercial and I get credit.

I ran across this German site. I was taken aback at first... DMCA doesn't apply to Germans. Then I realized they were displaying in a frame!

I don't see how it could harm me and do see how it might actually sell a book or two so I'm not going to hassle them.

I wish I'd learned German rather than Spanish.

This discussion has been archived. No new comments can be posted.

Weird and amusing

Comments Filter:
  • sí se puede!

  • Since moving to Arizona 15 years ago, I wished I'd learned Spanish rather than German.

    Being here for that long, I've learned some in self-defense, though I read it MUCH better than I speak and hear it. Interestingly, I watched a movie last night with two people speaking Haitian Creole and I sort of followed what they were saying without a translation too, despite that being based much more on French than Spanish. They are pretty close relatives, though.

    • by mcgrew ( 92797 ) *

      I have used my Spanish in the past, I'm sure it would have been far more useful than German. I really used it working at Disney, even though you could probably get by just knowing what "Donde es el cuarto del bano" means there (that last n should have a squiggley mark over it).

      I haven't spoken it in decades, probably be unable to communicate if you dropped me in Acapulco.

A mathematician is a device for turning coffee into theorems. -- P. Erdos