So you're an Intel troll now, too? Goody for you.
"When four sit down to conspire, three are government agents, and one is a fool."
Not that it's at all relevant to the topic at hand, but I was born in the US, although I've not lived there in a long time, as a quick check of my
My sarcasm detector seems to work pretty well most of the time--better than average, I daresay--and I found absolutely nothing in the post to which I originally responded to indicate sarcasm.
Your ignorance is not my problem, amigo.
My 7 years of Spanish classes called. They said you shouldn't trust Googlle Translate without verification from an authoritative source.
That's the same Google Translate that, when you enter a sentence using Chinese characters, often provides Mandarin pronunciations for some of them and Cantonese pronunciations for others, BTW.
How does a reduction in privacy *not* entail a corresponding loss of freedom?
Go ahead, we're waiting.
It's a literal translation of "estadounidense" which means someone from the USA, as opposed to "americano" which means someone from the Americas.
Actually, according to its creator, it was "Horatio Hornblower In Space".
Still managed to win a Hugo award, though.
On behalf of the rest of the Slashdot readership, I humbly invite you to bite me.
I would have gone with "I just leech Cowboy Neal's wifi" myself.
Well, just so you know... I visited Guangzhou last week, and left there at roughly EOB on 30 April.
Put that little logical capsule in your Nespresso and see what gets poured into your mug.
I have mod points, but Slashdot has no "-1, Full Retard", so I'm posting instead.
Sounds like you haven't a clue as to what rsilvergun was talking about.
Thanks for that. Fortunately, our differences were settled years ago, and she's never tried to keep me from communicating with or seeing our daughter. They and my wife met for the first time on this trip we've just returned from, and everyone got along great, much to my relief.