Comment Re:Poor understanding of English (Score 1) 178
My point was, integrity (values/moral, figurative definition) of policemen works just as well as the literal one. If anything, integrity as being whole, seems to me would apply better to the police corps, not to an individual:
intégrité, nom féminin
Sens 1 Etat d'une chose qui n'a pas été altérée
Chose means thing, and while you can apply this to a person, it just sounds weird. But, we're just splitting hairs here. :-P