Want to read Slashdot from your mobile device? Point it at m.slashdot.org and keep reading!

 



Forgot your password?
typodupeerror
×

Stanislaw Lem Dies in Krakow 296

1Eye wrote to mention that well-known SF author Stanislaw Lem passed away today. The Polish author was 84, and was probably best known for the novel 'Solaris'. From the AP article: "Solaris, published in 1961 and set on an isolated space stations, was made into a film epic 10 years later by Russian director Andrei Tarkovsky and into a 2002 Hollywood remake shot by Steven Sodebergh and starring George Clooney."
This discussion has been archived. No new comments can be posted.

Stanislaw Lem Dies in Krakow

Comments Filter:
  • by khasim ( 1285 ) <brandioch.conner@gmail.com> on Monday March 27, 2006 @09:11PM (#15007707)
    In memory, the best poem he ever wrote:

    Come, let us hasten to a higher plane,
    Where dyads tread the fairy fields of Venn,
    Their indices bedecked from one to n,
    Commingled in an endless Markov chain!

    Come, every frustum longs to be a cone,
    And every vector dreams of matrices.
    Hark to the gentle gradient of the breeze:
    It whispers of a more ergodic zone.

    In Riemann, Hilbert, or in Banach space
    Let superscripts and subscripts go their ways.
    Our asymptotes no longer out of phase,
    We shall encounter, counting, face to face.

    I'll grant thee random access to my heart,
    Thou'lt tell me all the constants of thy love;
    And so we two shall all love's lemmas prove,
    And in our bound partition never part.

    For what did Cauchy know, or Christoffel,
    Or Fourier, or any Boole or Euler,
    Wielding their compasses, their pens and rulers,
    Of thy supernal sinusoidal spell?

    Cancel me not -- for what then shall remain?
    Abscissas, some mantissas, modules, modes,
    A root or two, a torus and a node:
    The inverse of my verse, a null domain.

    Ellipse of bliss, converge, O lips divine!
    The product of our scalars is defined!
    Cyberiad draws nigh, and the skew mind
    Cuts capers like a happy haversine.

    I see the eigenvalue in thine eye,
    I hear the tender tensor in thy sigh.
    Bernoulli would have been content to die,
    Had he but known such a2 cos 2 phi
  • by Illbay ( 700081 ) on Monday March 27, 2006 @09:16PM (#15007746) Journal
    Although he spent most of his productive years behind the Iron Curtain, Lem was quite influential and was known (and read) by many of the Golden Age and Next Wave/Dangerous Visions authors--particularly the latter.

    He had very little respect for the Golden Age writers, calling their works "kitsch." Most of his attitude toward the gigantic American SF oeuvre was no doubt attributable to the fact that, writing in the Soviet bloc, he had to use great care in expressing his ideas lest he be subject to government censorship, and thus thought the "frivolous" nature of American writers was wasteful of time and print.

    He was greatly admired by writers such as Philip K. Dick, Ursula Le Guin and Harlan Ellison, however, and his works are widely available in good English translations today.

  • For me it would be:

    John Brunner (the internet, in the mid 70s, with privacy concerns for all. OMG)

    Philip K Dick (mad as a bag of hammers)

    Ray Bradbury (mostly for his non-SF short stories, funnily enough, but for Farenheit 451)

    Robert Heinlein (just for the idea that when you don't know what to do, keep the readers on their toes by saying "the door dilates". Got to love that)

    Fredric Brown (short stories about time travel that work)

    Neal Stephenson (real geeks, real simple (lousy endings though... ))

    there are many more, these are the few I can think of off the top of my head.
  • by SimHacker ( 180785 ) * on Monday March 27, 2006 @09:38PM (#15007862) Homepage Journal

    Lem was my favorite writer [art.net], and I'm sad to hear he's gone.

    SimCity was inspired by one of the stories in Cyberiad (about the despot for whom the constructors made a si mulated kingdom for him to rule over, that broke out of the box and took over). Nobody can figure out how he writes in Polish, yet the English translations of his books are full of brilliant poetic puns and neological phonetic jokes. He's got a great translator, Michael Kandel, to say the least. In memory of Stanislaw Lem, here are some of my favorite poems composed by the Electronic Bard from Cyberiad:

    Klapaucius [art.net] witnessed the first trial run of Trurl's [art.net] poetry machine, the Elecronic Bard. Here are the some of the wonderful poems it instantly composed to Klapaucius's specifications:

    This wonderfully apropos epigram was delivered with perfect poise:

    The Petty and the Small
    Are overcome with gall

    When Genius, having faltered, fails to fall.

    Klapaucius too, I ween,
    Will turn the deepest green

    To hear such flawless verse from Trurl's machine.

    This is a poem about a haircut! But lofty, nobel, tragic, timeless, full of love, treachery, retribution, quiet heroism in the face of certain doom! Six lines, cleverly rhymed, and every word beginning with the letter "s"!

    Seduced, shaggy Samson snored.
    She scissored short. Sorely shorn,
    Soon shackled slave, Samson sighed,
    Silently scheming,
    Sightlessly seeking
    Some savage, spectacular suicide.

    A poem all in g! A sonnet, trochaic hexameter, about an old cyclotron who kept sixteen artificial mistresses, blue and radioactive, had four wings, three purple pavilions, two lacquered chests, each containing exactly one thousand medallions bearing the likeness of Czar Murdicog the Headless ... (the description and the poem are unfinished, thanks to the quick intervention of Trurl.)

    Grinding gleeful gears, Gerontogyron grabbed / Giggling
    gynecobalt-60 golems, ...

    A love poem, lyrical, pastoral, and expressed in the language of pure mathematics. Tensor algebra mainly, with a little topology and higher calculus, if need be. But with feeling, you understand, and in the cybernetic spirit.

    Come, let us hasten to a higher plane,
    Where dyads tread the fairy fields of Venn,
    Their indices bedecked from one to n,
    Commingled in an endless Markov chain!

    Come, every frustum longs to be a cone,
    And every vector dreams of matrices.
    Hark to the gentle gradient of the breeze:
    It whispers of a more ergodic zone.

    In Riemann, Hilbert or in Banach space
    Let superscripts and subscripts go their ways.
    Our asymptotes no longer out of phase,
    We shall encounter, counting, face to face.

    I'll grant thee random access to my heart,
    Thou'lt tell me all the constants of thy love;
    And so we two shall all love's lemmas prove,
    And in our bound partition never part.

    For what did Cauchy know, or Christoffel,
    Or Fourier, or any Boole or Euler,
    Wielding their compasses, their pens and rulers,
    Of thy supernal sinusoidal spell?

    Cancel me not -- for what then shall remain?
    Abscissas, some mantissas, modules, modes,
    A root or two, a torus and a node:
    The inverse of my verse, a null domain.

    Ellipse of bliss, converse, O lips divine!
    The product of our scalars is defined!
    Cyberiad draws nigh, and the skew mind
    cuts capers like a happy haversine.

    I see the eigenvalue in thine eye,
    I hear the tender tensor in thy sigh.
    Bernoulli would have been content to die,
    Had he but known such a squared cosine 2 phi!

    Femfatalatron 1.0 Product

  • Automatthew's Friend (Score:3, Interesting)

    by jamie ( 78724 ) * <jamie@slashdot.org> on Monday March 27, 2006 @09:44PM (#15007884) Journal

    This is the beginning of Lem's short story "Automatthew's Friend," 1977, translated from the Polish by Michael Kandel.

    A certain robot, planning to go on a long and dangerous voyage, heard of a most useful device which its inventor called an electric friend. He would feel better, he thought, if he had a companion, even a companion that was only a machine, so he went to the inventor and asked to be shown an artificial friend.

    "Sure," replied the inventor. (As you know, in fairy tales no one says "sir" or "ma'am" to anyone else, not even to dragons, it's only with the kinds that you have to stand on ceremony.) With this he pulled from his pocket a handful of metal granules, that looked like fine shot.

    "What is what?" said the robot in surprise.

    "Tell me your name, for I forgot to ask it in the proper place of this fairy tale," said the inventor.

    "My name is Automatthew."

    "That's too long for me, I'll call you Autom."

    "Autom's from Automaton, but have it your way," replied the other.

    "Well then, Autommy my lad, you have here before you a batch of electrofriends. You ought to know that by vocation and specialization I am a miniaturizer. Which means I make large and heavy mechanisms small and portable. Each one of these granules is a concenntrate of electrical thought, highly versatile and intelligent. I won't say a genius, for that would be an exaggeration if not false advertising. True, my intention is precisely to create electrical geniuses and I shall not rest until I have made them so very tiny that it will be possible to carry thousands of them around in your vest pocket; the day I can pour them into sacks and sell them by weight, like said, I will have achieved my most cherished goal. But enough now of my plans for the future..."

  • by SimHacker ( 180785 ) * on Monday March 27, 2006 @09:55PM (#15007936) Homepage Journal

    If by "greatly admired" you mean "reported to the FBI"...

    "Speed: It will turn you into your parents." -Frank Zappa

    And the admiration was mutual: read "Science Fiction: A Hopeless Case - with Exceptions" and "Philip K. Dick: A Visionary Among the Charlatans [depauw.edu]", from Microworlds [art.net].

    From Stanislaw Lem's [www.lem.pl] web site:

    On September 2, 1974 Philip K. Dick sent the following letter to the FBI (Please keep in mind Mr. Dick was most probably suffering from schizophrenia):

    Philip K. Dick to the FBI, September 2, 1974

    I am enclosing the letterhead of Professor Darko Suvin, to go with information and enclosures which I have sent you previously. This is the first contact I have had with Professor Suvin. Listed with him are three Marxists whom I sent you information about before, based on personal dealings with them: Peter Fitting, Fredric Jameson, and Franz Rottensteiner who is Stanislaw Lem's official Western agent. The text of the letter indicates the extensive influence of this publication, SCIENCE-FICTION STUDIES.

    What is involved here is not that these persons are Marxists per se or even that Fitting, Rottensteiner and Suvin are foreign-based but that all of them without exception represent dedicated outlets in a chain of command from Stanislaw Lem in Krakow, Poland, himself a total Party functionary (I know this from his published writing and personal letters to me and to other people). For an Iron Curtain Party group - Lem is probably a composite committee rather than an individual, since he writes in several styles and sometimes reads foreign, to him, languages and sometimes does not - to gain monopoly positions of power from which they can control opinion through criticism and pedagogic essays is a threat to our whole field of science fiction and its free exchange of views and ideas. Peter Fitting has in addition begun to review books for the magazines Locus and Galaxy. The Party operates (a U..S.] publishing house which does a great deal of Party-controlled science fiction. And in earlier material which I sent to you I indicated their evident penetration of the crucial publications of our professional organization SCIENCE FICTION WRITERS OF AMERICA.

    Their main successes would appear to be in the fields of academic articles, book reviews and possibly through our organization the control in the future of the awarding of honors and titles. I think, though, at this time, that their campaign to establish Lem himself as a major novelist and critic is losing ground; it has begun to encounter serious opposition: Lem's creative abilities now appear to have been overrated and Lem's crude, insulting and downright ignorant attacks on American science fiction and American science fiction writers went too far too fast and alienated everyone but the Party faithful (I am one of those highly alienated).

    It is a grim development for our field and its hopes to find much of our criticism and academic theses and publications completely controlled by a faceless group in Krakow, Poland. What can be done, though, I do not know.

  • by Nicky G ( 859089 ) on Monday March 27, 2006 @09:57PM (#15007948)
    The Futurological Congress is not only terribly entertaining, but also quite twisted, and I recommend it very much. One has to think that The Matrix and even P.K. Dick owe a lot to Lem, his way of thinking, and some of the dark scenarios it leads to.
  • Re:More than Solaris (Score:3, Interesting)

    by bcrowell ( 177657 ) on Monday March 27, 2006 @10:13PM (#15008022) Homepage
    which was itself quite possibly meant as something of a satire of a fascist military mentality.
    Um, not really. There's not a scrap of irony in the whole book. If you want some irony and satire, try The Moon Is a Harsh Mistress (which is also his best book), or Job, A Comedy of Justice. Starship Troopers was written as a polemic in response the ending of nuclear testing by the U.S., and it's meant 100% seriously; it also has nothing at all to do with fascism. Check out the Wikipedia article [wikipedia.org] if you want to learn more about the book.
  • His Master's Voice (Score:2, Interesting)

    by PaulBunion ( 872807 ) on Monday March 27, 2006 @10:15PM (#15008030)
    I'm surprised no one has mentioned a very unusual book by Lem (unusual by anyone for that matter) - His Master's Voice. It is on Amazon for the curious. My son, an English major pointed this out to me because of how interesting it is, even though it is not science fiction in the traditional sense. Some have described it as a scathing commentary on science and others have applauded the connection between the title, subject matter, and a dog listening to a gramaphone. Good read. RIP, Stan...
  • by SimHacker ( 180785 ) * on Monday March 27, 2006 @10:21PM (#15008058) Homepage Journal

    What really blows my mind is that Lem presumably wrote that poem in Polish, and Michael Kandel translated it (and other poems and stories) to English.

    It's astounding how well Kandel translated the poetry, so it still rhymes, scans well, and makes perfect sense (unlike most other poetry). Kandel also translated a lot of Lem's other stuff ABOUT words and language, in Cyberiad and other books.

  • by grogo ( 861262 ) on Monday March 27, 2006 @10:31PM (#15008098)
    I first read Lem as a boy growing up in Communist Poland in the 70's, and was blown away by the mastery of language and ideas. Later, when I came to the US, I re-read all of his books in English. While the translations are excellent, esp. Kandel, they still can't touch the cleverness of the original writing, especially in the little verses he wrote, or the stories such as the one about the Machine that could make everything that starts with the letter N in the Cyberiad.

    Still, the underlying ideas and vision come through very well even accounting for the language barrier. I hope his books will continue to resonate with young people everywhere.
  • by Jurrasic ( 940901 ) on Monday March 27, 2006 @10:40PM (#15008145)
    but for 'The Cyberiad' "tales of the cybernetic age" which at age 11 was the first exposure to not only humorous SF, but truely 'intelligent' SF. Rest in peace Stan.
  • by wisebabo ( 638845 ) on Tuesday March 28, 2006 @12:05AM (#15008467) Journal
    I wish to draw the slashdot crowd's attention to what is one of S. Lem's most incredible short stories from the collection "Imaginary Magnitude". Picking up on a particularly insightful comment made by another post that S. Lem had a real sense of the "alienness" of aliens (ex. FIASCO); in the story "Golem XIV" he takes this further by depicting a superintelligent machine far beyond our reasoning ability that gives lectures to mankind. S. Lem manages to convincingly PUT HIMSELF IN THE POSITION OF A SUPERINTELLIGENT BEING talkiing down to us mere humans and examines ideas such as the subjugation of the sense of self to pure intellect as well as the next steps in Man's cognitive evolution. He then discusses the possibility that this may be but a few small steps in the climb to cosmic intelligences...

    An extremely thought provoking story it reminds me of the comment in Time magazine that S. Lem "is the best writer, in any language, of science fiction in the 20th century".

    The level of his discourse is so far above that of other writers that I hardly consider them in the same breath. He never considered science fiction as being just adventure stories set in the future but rather as an avenue to explore new worlds of thought.

    May he rest in peace.
  • by good soldier svejk ( 571730 ) on Tuesday March 28, 2006 @12:41AM (#15008603)
    I always like this one too.
    "Have it compose a poem--a poem about a haircut! But lofty, noble, tragic, timeless, full of love, treachery, retribution, quiet heroism and in the face of certain doom! Six lines, cleverly rhymed, and every word beginning with the letter s!!"

    "And why not throw in a full exposition of the general theory of nonlinear automata while you're at it?" growled Trurl. "You can't give it such idiotic--"

    But he didn't finish. A melodious voice filled the hall with the following:

    Seduced, shaggy Samson snored.
    She scissored short. Sorely shorn,
    Soon shackled slave, Samson sighed.
    Silently scheming,
    Sightlessly seeking
    Some savage, spectacular suicide.
    Someday I plan to learn Polish so I can read the Cyberiad as written. I knew a guy who read it in Polish, German and English and said it was different but equally brilliant in all three.
  • by mortram ( 761154 ) on Tuesday March 28, 2006 @02:20AM (#15008842)
    Seems like a slight underestimation of Tarkovsky. I interpreted that scene as part of his [Tarkovsky's] metaphor for Kelvin's journey from earth, from where his mind was grounded in a familiar reality. The highway scene follows the scenes of Kelvin at his property, walking slowly, watching the rain and landscape. The long stretches of freeway depict his initial departure from that nature, ultimately to the space station where reality becomes tenuous, grounded in nothing but what the mind can and can't rationalize.

    Yes, it looks dated now, but I think there was more to the purpose of the scene than to widen the eyes of his fellow comrades with high-techery.

  • by Ansible42 ( 961707 ) on Tuesday March 28, 2006 @03:15AM (#15008962)
    This communication gap is a theme in many of Lem's books, not just Fiasco. I'd argue that its the central theme in Solaris as well. Its also present in The Invincible (implacably hostile nanobots), Return from the Stars (astronaut doesn't fit in the society of the future), His Master's Voice (humans fail to decipher the alien message), and others. Its a theme that Lem returned to again and again, the inevitable failure of communication and comprehension, the ultimate unfriendliness and inhumanness of the universe, and the futility of our attempt to grasp its nature. I wonder where this pessimism sprang from? Was it the result of a lifetime living under a monolithic communist bureaucracy? I'd have to think that it was at least influenced by the political climate, although it may have been an expression of more personal feelings.
  • by sakusha ( 441986 ) on Tuesday March 28, 2006 @04:38AM (#15009161)
    I was just reading a Lem interview somewhere on the web today, he talks about Michael Kandel's translation. Lem said Kandel took a lot of liberties, rewriting passages and changing a lot of things beyond what was in the original text, but remained true to the intent of the book. Lem said he learned a lot from Kandel, that there was more to translation than a literal translation of the words. And it's true, Kandel's work was brilliant. There are whole chapters of The Cyberiad that are almost entirely poetry, like the tale of that THING that wouldn't go away. And I'll never forget the wonderful wordplay about dragonslaying with Quantum Draconics.
  • POPE JOHN PAUL II (Score:3, Interesting)

    by sssmashy ( 612587 ) on Tuesday March 28, 2006 @11:53AM (#15010966)

    Odd how different paths inetersect...

    From: "Stanislaw Lem" page on "Celebrity Atheists" website, last modified 19 Jun 2005 (http://www.celebatheists.com/wiki/index.php?title =Stanislaw_Lem [celebatheists.com]; viewed 24 August 2005):



    Trained to be a physician, and "brought up with the scientific outlook" by his father who was also a physician, he subsequently "spent many hours over coffee arguing about God" with his friend Karol Wojtyla who taught theology in Cracow and who is now better known as Pope John-Paul II. In an interview, Lem indicated his thinking on religion: "for moral reasons I am an atheist -- for moral reasons. I am of the opinion that you would recognize a creator by his creation, and the world appears to me to be put together in such a painful way that I prefer to believe that it was not created by anyone than to think that somebody created this intentionally" (L. W. Michaelson, "A Conversation with Stanislaw Lem": Amazing (Jan. 1981): 116-19. Peter Engel, "An Interview With Stanislaw Lem": The Missouri Review, 7, 2 (1984): 218-37. Also see Raymond Federman, "An Interview with Stanislaw Lem," Science-Fiction Studies, 10 (1983): 2-14).

UNIX was not designed to stop you from doing stupid things, because that would also stop you from doing clever things. -- Doug Gwyn

Working...